Maarja Pärtna, Tartu, Estland

Villa Martinson

Maarja Pärtna (f. 1986) är estnisk författare, översättare och redaktör. Pärtna har studerat engelska och litteratur vid universitetet i Tartu och publicerat fem diktsamlingar. Hennes senaste bok är en samling prosadikter med titeln The Living City (Tedretäht, 2022), som fokuserar på urban natur och möjligheten till bättre samexistens med icke-mänskliga djur. Scener från staden framställs lyriskt sida vid sida med författarens barndomsminnen av landskap som förvandlats och förorenats av Estlands oljeskifferbrytningsindustri.
Pärtna har översatt essäer av Kathleen Jamie, Margaret Atwood, Edward Said och Robert Macfarlane till estniska. Hon har arbetat som litterär redaktör och redigerat flera diktsamlingar. Pärtna har belönats med Gustav Suits Poetry Prize, Juhan Liivs Poetry Prize och titeln Young Culture Bearer of Tartu.
Hennes dikter har översatts till tio språk. 2020 publicerades hennes samling Vivarium på engelska av The Emma Press (UK), översatt av Jayde Will.

Under sin vistelse kommer hon att arbeta med ett diktmanuskript som utforskar sambanden mellan natur, fantasi och mental hälsa, och hon kommer att skriva på sin första roman som tar upp teman om ekologisk nedbrytning och restaurering.

/ / / / / / / / / / 

Maarja Pärtna (b. 1986) is an Estonian writer, translator, and editor. Pärtna has studied English and comparative literature at the University of Tartu, and published five collections of poems. Her most recent book is a collection of prose poems titled The Living City (Tedretäht, 2022), which focuses on urban nature and the possibility of better coexistence with non-human animals. Scenes from the city are lyrically juxtaposed with the author’s childhood memories of landscapes transformed and polluted by Estonia’s oil shale mining industry.
Pärtna has translated essays by Kathleen Jamie, Margaret Atwood, Edward Said, and Robert Macfarlane into Estonian. She has worked as a literary editor and edited several collections of poems. Pärtna has been awarded the Gustav Suits Poetry Prize, the Juhan Liiv Poetry Prize, and the title of Young Culture Bearer of Tartu. Her poems have been translated into ten languages. In 2020, her collection Vivarium was published in English by The Emma Press (UK), translated by Jayde Will.

During her residency, she will be working on a manuscript of poems which explores connections between nature, imagination, and mental health, and writing her first novel which addresses themes of ecological degradation and restoration.